いよいよPLCアダプタ(PLC:電力線通信、power line communication)が発売されるが、無線LANと比較した場合、メリットはあるのか?
既にいろいろなニュースでご存知の方も多いことと思うが、その内容について簡潔に知りたい方は次の2つの記事を読むと良い。
1.コンセントでネット接続---松下が国内初のPLCアダプター発売
2.話題の電力線通信アダプターの実力を検証!
性能では無線LANの電波が届きにくい場所、例えば1階から2階とか鉄筋コンクリートの壁で仕切られた部屋などはPLCに軍配が上がる。価格は現段階では約2倍なので、無線LANで満足しているユーザーにはメリットがない。つまり無線LANで問題を抱えている人にとっては2万円出しても買う価値がある。使用上の注意は 2.に詳しく書いてある。
2006年11月21日
2006年11月16日
「オーストリア」が「オーストリー」に改名:オーストリー大使館商務部のホームページより転載
http://www.austriantrade.org/japan/our-office-in-tokyo/ja/
オーストリー大使館商務部 (旧 オーストリア大使館商務部) のホームページへようこそ!
オーストリー大使館商務部 (旧 オーストリア大使館商務部) のホームページへようこそ!
オーストリー大使館商務部はオーストリー連邦産業院の一機関として墺日の貿易拡大・促進に努めております。ホームページを通してオーストリー関連のイベント、最新のオーストリー企業・製品に関する情報をお届けして参ります。 皆様のビジネスパートナーとしてオーストリー大使館商務部をご活用下さい。
Österreich 日本語表音表記 の変更について
残念ながら、日本ではヨーロッパに位置するオーストリアと南半球のオーストラリアが混同され続けております。この問題に対し、大使館では過去の文献などを参照し検討を行った結果、Österreichの日本語表音表記を 「オーストリー」 と変更する旨、ご連絡差し上げます。大使館よりのご案内をPDFファイルにて添付いたしますので、ご高覧下さい。 暫くの間はオーストリアとの併記が行われますが、徐々に「オーストリー」の名前は日本の皆様の間に浸透し、定着していくことと存じます。皆様のご理解とご協力をお願い申し上げます。
2006年 10月 東京
Österreich日本語表音表記の変更について (PDF)
Österreich 日本語表音表記 の変更について
残念ながら、日本ではヨーロッパに位置するオーストリアと南半球のオーストラリアが混同され続けております。この問題に対し、大使館では過去の文献などを参照し検討を行った結果、Österreichの日本語表音表記を 「オーストリー」 と変更する旨、ご連絡差し上げます。大使館よりのご案内をPDFファイルにて添付いたしますので、ご高覧下さい。 暫くの間はオーストリアとの併記が行われますが、徐々に「オーストリー」の名前は日本の皆様の間に浸透し、定着していくことと存じます。皆様のご理解とご協力をお願い申し上げます。
2006年 10月 東京
Österreich日本語表音表記の変更について (PDF)
ADDRESSオーストリー大使館商務部 〒106-8691 東京都港区元麻布3-13-3 Telephone: 03-3403-1777 Telefax: 03-3403-3407 tokio@austriantrade.org |
|
タグ:オーストリー
2006年11月15日
2006-11-15 松坂、大リーグ入札:レッドソックス 60億円!
ポスティングシステムで、松坂大輔投手を獲得のために、レッドソックスが60億円を提示し、独占交渉権を得た。契約金や年俸はこれからの交渉で決まるが、昨年11月、松井秀喜選手は4年で62億円の延長契約を結んでいる。
西武は思わぬ大金を得ることになるが、ビジネスとしては大きなメリットとなり、今後もポスティングシステムを利用した移籍が増えると思われる。ただ、日本のプロ野球が尻貧になるリスクもあり、何か対策を考える必要があるだろう。
西武は思わぬ大金を得ることになるが、ビジネスとしては大きなメリットとなり、今後もポスティングシステムを利用した移籍が増えると思われる。ただ、日本のプロ野球が尻貧になるリスクもあり、何か対策を考える必要があるだろう。


